fr lt en

Éthique des affaires

Code d’éthique des affaires

Qu’attendons-nous de vous en tant qu’employé de Conresta?

En tant qu’employé de Conresta, nous espérons que dans vos activités et décisions quotidiennes, vous suivrez les exigences de la législation applicable.  Ce code contient certains des principes du comportement éthique, donc si vous vous trouvez dans une situation qui n’est pas décrite, nous espérons que vous serez en mesure de faire le bon choix et d’appliquer les conseils donnés et demander conseil à un superviseur.

L’objet du Code de déontologie des entreprises

  • Définir les règles de conduite pour les employés de l’entreprise et cultiver la responsabilité.
  • Informer et éduquer sur des questions éthiques et comportementales dans l’environnement des affaires afin de protéger les employés contre les situations de conflit et les comportements contraires à l’éthique. Pour cela, nous définissons des cas de comportement intolérable.
  • Tous les employés de Conresta sont responsables du respect de ce Code.

Dans la poursuite de la vision et des valeurs de l’entreprise, dans nos activités quotidiennes, nous:

Relations au sein de l’entreprise:

  • Nous respectons nos collègues, quelles que soient leurs responsabilités, nous adhérons aux principes d’égalité et de non-discrimination, et en cas d’une violation potentielle, nous prenons des mesures pour mettre immédiatement fin à des actions inappropriées.
  • Nous aidons et faisons confiance à nos collègues, nous sommes ouverts, nous partageons nos connaissances, nous grandissons et nous nous améliorons ensemble.
  • Nous donnons l’exemple dans notre langage, notre apparence et notre comportement, en suivant des règles d’éthique et de conduite généralement acceptées.
  • Nous maintenons nos promesses – nous faisons passer les mots à l’action.
  • Nous prenons la responsabilité de nos décisions en évaluant toutes les conséquences possibles : conséquences potentielles à court et à long terme de notre performance, avantages potentiels et préjudice pour l’entreprise.
  • Nous respectons la vie humaine en créant un environnement de travail sûr. Partout et en tout temps, nous suivons la politique de sécurité et de santé au travail, et en cas de violations, nous faisons tous les efforts possibles pour y remédier immédiatement.

Relations extérieures:

  • Lorsque nous communiquons avec des clients, des partenaires, des employés ou d’autres parties intéressées existants ou potentiels, nous ne suivons pas les émotions, nous communiquons d’une manière commerciale, correcte et impartiale, dans le respect des principes d’égalité et de non-discrimination.
  • Nous établissons, maintenons et renforçons une bonne relation, et coopérons respectueusement et étroitement avec tous les clients et partenaires potentiels/actuels, tout en maintenant une approche constante de rétroaction.
  • Notre coopération repose sur les principes de transparence, de responsabilité et d’éthique.
  • Nous assurons que nos propos publics sur les réseaux sociaux ou dans tout autre espace public, les communications médiatiques seront comprises que comme notre opinion personnelle et non comme celle de la société, et que nous assumons l’entière responsabilité de toute information qui peut être diffusée et toute détérioration de l’image d’entreprise.
  • Nous aimons la compétition équitable. Nous ne voulons pas perdre la confiance de nos clients donc nous et croyions dans un système d’affaires compétitif et transparent. Pour cette raison, nous traitons tous nos clients sur un pied d’égalité et sommes contre tout cartel. Nos actions doivent toujours être conformes aux lois anticartel et autres lois sur la concurrence applicables.

Corruption et prévention:

  • Nous adhérons au principe selon lequel les cadeaux des clients ou partenaires existants/potentiels qui relient l’entreprise par le biais d’une relation transparente sont considérés comme des cadeaux de l’entreprise et doivent être transmis au service RH. Seuls les cadeaux de faible valeur qui correspondent à l’hospitalité et aux relations d’affaires sont acceptés comme cadeaux admissibles. Alternativement, les cadeaux reçus sous certaines conditions peuvent être traités comme un pot-de-vin. L’argent, le divertissement, le soutien, la rémunération, les services et les rabais ne peuvent pas être considérés comme des cadeaux.
  • Tout en accomplissant des fonctions directes, nous ne prenons pas de décisions qui peuvent donner lieu à un conflit d’intérêts. Nous évitons les activités qui remettre en question la loyauté des employés ou qui portent atteinte aux intérêts de l’entreprise. Nous ne cherchons pas à obtenir un gain personnel pour nous-mêmes, nos proches ou d’autres personnes dans nos activités.
  • Nous informons notre gestionnaire de l’intention de s’engager dans d’autres activités proactives à l’extérieur de l’entreprise. Nous exprimons nos intérêts ouvertement et honnêtement, et faisons des déclarations d’intérêt privées au gestionnaire de l’entreprise.
  • Nous ne tolérons aucune forme de corruption, nous nous efforçons de tolérance zéro à l’égard de la corruption dans l’entreprise. En cas de corruption possible, nous prenons les mesures nécessaires pour la contrôler ou la neutraliser. La tolérance à la corruption équivaut à de la corruption. Les employés sont responsables des activités de corruption conformément aux lois de la République de Lituanie.

Confidentialité:

  • Nous garantissons la confidentialité des informations, nous pouvons distinguer quelles informations sont confidentielles. Si nous ne le savons pas, nous le découvrirons avec notre superviseur. La liste des renseignements confidentiels est tenue à jour.
  • Après avoir quitté l’entreprise, l’employé doit continuer à conserver les renseignements confidentiels qu’il a appris, tout en travaillant avec soi-même ou pour autrui (responsabilité pour non-respect de l’entente de confidentialité).

L’utilisation et l’entretien des biens de la Société:

  • Nous utilisons les biens de l’entreprise: outils, matériaux, temps et autres ressources uniquement dans le but de faire des affaires.
  • Nous nous occupons de tous les actifs de l’entreprise nécessaires pour mener à bien nos activités commerciales et prenons les mesures nécessaires pour prévenir l’utilisation non autorisée, les dommages ou le vol.
  • Nous sommes conscients que pour les infractions aux obligations professionnelles qui ont les caractéristiques d’une infraction criminelle (utilisation illégale, appropriation illicite, détournement de biens) ou de dommages intentionnels (matériels et immatériels), l’employeur sera congédié sans condition à la faute de l’employeur. Ces violations peuvent être renvoyées aux autorités chargées de l’application de la loi par l’employeur.
  • Nous sommes constamment à la recherche de solutions efficaces pour optimiser nos dépenses.

Dispositions finales:

  • Ce code d’éthique des affaires est hébergé sur un serveur et est accessible aux employés de l’entreprise.
  • Le Code de déontologie des affaires est introduit par un superviseur direct.
  • Les dispositions du Code de déontologie des affaires doivent être examinées au moins tous les 12 mois.
  • Si vous avez connaissance d’une violation du Code de déontologie des affaires ou si vous soupçonnez qu’il a pu être violé, vous pouvez communiquer avec votre superviseur direct ou la Société à mumsrupi@conresta.lt. La confidentialité est garantie. La Société soutient pleinement les employés qui adhèrent au Code d’éthique des affaires et ne tolèrent pas les violations de celui-ci, surtout s’ils sont sous la pression de son entourage pour violer le Code de déontologie des affaires.
  • Toutes les infractions au Code de déontologie des affaires font l’objet d’un examen réglementaire et peuvent entraîner une responsabilité juridique.
  • Conresta présente les principes de ce Code à ses clients, partenaires et autres personnes avec lesquelles nous opérons.

Suis-je sûr que je…

  • Me comporte légalement, justement et éthiquement?
  • Que je suive les objectifs, la vision et les valeurs de «Conresta», les lois de la République de Lituanie et la législation secondaire?
  • Ajoute de la valeur à mon client et à mon entreprise?
  • Comporte bien envers mes collègues?
  • Accepte la critique de mon propre comportement et je suis prêt à parler de ce que je pense est faux?

Politique de sécurité et de santé au travail

L’objectif principal:

  • Veiller à ce que chaque employé retourne en vie et en bonne santé à ses proches à la fin de la journée de travail;
  • Faire de la sécurité une priorité et une partie intrinsèque du travail quotidien des employés;
  • Encourager toutes les mesures possibles pour améliorer la sécurité et la santé.

Gestion et obligation de l’employé:

  • Planifier à l’avance et fournir des ressources pour des conditions de travail saines et sécuritaires;
  • Fonctionnent conformément aux exigences de la législation applicable;
  • Veiller à ce que le système de gestion de la sécurité et l’état de la Société soient constamment améliorés, au fil du temps, le système est amélioré et appliqué dans les activités quotidiennes;
  • L’évaluation des risques et la réponse rapide aux conditions de travail dangereuses, la fourniture de mesures préventives de gestion des risques, leur mise en œuvre et leur contrôle;
  • Analyser, prévenir et contrôler les accidents du travail, les maladies professionnelles, les blessures et d’autres maladies;
  • Promouvoir l’application d’innovations techniques et de méthodes de travail avancées dans la création d’un environnement de travail sûr et sain au service de l’Entreprise;
  • Améliorer continuellement les compétences et les connaissances des employés dans le domaine de la sécurité et de la santé au travail;
  • Développer une culture et une sensibilisation à la sécurité au travail au sein de l’Entreprise et donner l’exemple;
  • Accroître la sensibilisation et la participation des employés au système de gestion de la sécurité, faire en sorte que tout le monde se sente obligé d’effectuer des tâches de travail en toute sécurité, de signaler les situations dangereuses et de refuser de travailler si les conditions ne sont pas sécuritaires;
  • D’atteindre le plus haut niveau possible de sécurité et de santé au travail, impliquant les clients, les partenaires, les fournisseurs, le grand public;
  • Fournir les ressources nécessaires pour maintenir et améliorer le système de gestion de la sécurité;
  • Suivre le système de gestion de la sécurité et de la santé au travail sur la base des principes de l’ISO 45001 : 2018, afin de surveiller et d’améliorer continuellement les processus connexes.